隔了一年,终于还是觉得写一下我们单词课程比较好,不管怎么样,我们是奔着10000单词的词汇量来的。
下面,我们来探讨一下单词的一下最底层的认知:
第一课:拆解单词的秘密
咱们先聊聊单词是怎么“组装”起来的。理解这个,就像拿到了一把打开英语词汇大门的钥匙。
想想“moon”(月亮)这个词,很简单对吧?一眼就能认出来。但再看看“lunar”(月亮的)、“semilunar”(半月形的)、“plenilune”(满月)这些词呢?它们其实也都和月亮有关!可乍一看,根本看不出来,里面也没有“moon”的影子啊?
为什么它们都跟月亮有关系呢? 因为里面藏着一个共同的“零件”——LUN!
这就像咱们中文的偏旁部首。看到“江”、“河”、“湖”、“海”,就算不认识全部,看到“三点水(氵)”,你就知道肯定和水有关,对吧?英语也一样,这个“LUN”就是英语里的“偏旁部首”,只不过我们管它叫词根。
展开剩余83%LUN 这个词根就是“月亮”的意思。
它决定了这些单词的根本含义(跟月亮有关)。
词根前面或后面,往往会加上其他“零件”。
比如:
在“lunar”里,“LUN”是词根(月亮),后面加了个“-ar”,这个“-ar”我们叫后缀。后缀主要用来改变单词的词性,这里“-ar”表示这是个形容词(月亮的)。
在“semilunar”里,“semi-”放在词根前面,叫前缀(表示“一半”),后面还有另一个词根“form”(形状)。所以合起来就是“半月形的”。
在“plenilune”里,“pleni-”是前缀(表示“满”),加上词根“lun”(月亮),就是“满月”。
关键点1:
词根是单词的核心部件,决定了单词的根本意思(比如LUN=月亮)。
前缀加在词根前面,主要用来指示方向、程度或态度(比如semi-=一半, pleni-=满)。
后缀加在词根后面,主要用来改变单词的词性(比如-ar把名词变成形容词)。
长单词别怕,拆它就对了!
有些单词很短,像“moon”,本身就是一个不可拆的“原子词”。这类单音节的简单词(一个元音算一个音节)在英语里大概只占 20%-30%。
但英语词汇的大头(70%左右)是那些看起来又长又难的词,比如“unpredictability”(不可预测性)或“unprecedented”(前所未有的)。碰到它们,第一反应不是死记硬背,而是“拆”!
un-predict-abil-ity = un-(前缀,否定) + predict (本身也是个组合词:pre-前 + dict说) + -abil(后缀,表能力) + -ity(后缀,表名词性质) → “不可预测性”。核心词根是dict(说)。
un-pre-ced-ent-ed = un-(否定) + pre-(前) + ced (词根,走) + -ent (形容词后缀) + -ed (形容词后缀) → “前面没人走过的” → “前所未有的”。核心词根是ced(走)。
关键点2:
英语里大部分词汇(约70%)是较长的多音节词。
对付长单词的核心策略是“拆分”,识别里面的词根和词缀。
很多词根词缀(如 un-, pre-, dict, ced, -able, -ity)重复出现率极高,认识它们能大大降低记忆难度,甚至猜出意思。
英语词汇的“混血”身世:借来的辉煌
为什么英语词汇量能从几万膨胀到上百万?为什么会有这么多复杂的长单词?这跟英语的“身世”有关。
最初的古英语(Old English)是日耳曼语的一支,词汇简单、单音节居多(像 water, house, eat)。那时的英语词汇量不大,表达也相对朴素(simple and low)。
但英语有个超牛的本领——“吸星大法”!历史上,盎格鲁-撒克逊人被不同民族入侵或深刻影响(如维京人、诺曼征服的法国贵族)。每次“碰撞”,英语都大量吸收了入侵者或强势文化的词汇,并加以“同化”。
结果就是:
高达75%的现代英语词汇是“借来的”!
主要来源是“法拉西”:法语、拉丁语和希腊语。
拉丁语(含通过法语传入的):贡献了50%-60% 的词汇,尤其在法律、宗教、学术、抽象概念领域(如 justice, religion, communication)。
希腊语:贡献了10%-15% 的词汇,是科技、医学、哲学术语的顶梁柱(如 biology, democracy, telegram)。
剩下的才是古英语传承下来的日耳曼语核心词汇(25%-30%),负责日常基础表达。
法语和拉丁语啥关系? 法语可以说是拉丁语的“直系后代”或现代版本。诺曼征服后,说法语的贵族统治英国几百年,把海量法语词汇(其根源也是拉丁语)灌进了英语。
拉丁语和希腊语为啥重要? 它们是古典语言,承载了古希腊罗马的哲学、科学和文学精髓。虽然现在没人日常说了,但欧美精英教育体系里,学习拉丁/希腊语是培养思维、直接理解经典原著的重要途径。英语正是吸收了这些语言的精华词根词缀,才从“simple and low”变得词汇丰富、表达细腻(想想“重要”有多少同义词:important, essential, critical, crucial, significant...)。
关键点3:
现代英语词汇是“日耳曼骨架 + 拉丁血肉 + 希腊神经”的混合体。
绝大部分长单词的词根词缀来源于拉丁语和希腊语。这就是为什么我们拆解长单词时,遇到的“零件”很多来自这两门古典语言。
学习词根词缀,本质是理解英语如何像“拼图”一样,整合不同文明的智慧结晶。
最后总结核心要点:
词根词缀是单词的“偏旁部首”:词根定核心意思(如 LUN=月),前缀管方向/态度(如 semi-=半),后缀管词性(如 -ar=形容词)。
长单词靠“拆”:70%的英语词汇是长词,第一要务是拆解,识别高频词根词缀(如 dict=说, ced=走, un-=不, -able=能...的)。
英语词汇是“混血儿”:大部分词根词缀来自拉丁语、希腊语(通过法语或直接)。学词根词缀,就是掌握英语吸收古典语言精华的密码,让记单词从死记变理解!
感兴趣的同学也可以在微信小程序中搜索“英汉思维学英语”在小程序里快速提升,理解了这个“拆解”和“混血”的底层逻辑,记单词尤其是长难词,就轻松多啦!
发布于:广西壮族自治区实盘杠杆平台提示:文章来自网络,不代表本站观点。